EBOOK con lo studio completo (gratuito)
vetrina pubblicazioni di LABMEDICO
"E' da incoscienti viaggiare e persino vivere senza fare annotazioni." Franz Kafka, Diario
Et post malam segetem serendum est (Bisogna seminare anche dopo un cattivo raccolto)
Seneca (Ep. 81)
Parallelo italiano: Non cessare per gli uccelli di seminar piselli.
Da Dizionario delle sentenze latine e greche, Bur Rizzoli
v. anche www.manuali.net
Inglese
|
Francese
|
Italiano
|
3.33
interested party
3.34
consultancy
|
3.33
partie intéressée
3.34
prestation de conseil
|
3.33 parte
interessata
3.34
consulenza
|
Inglese
|
Francese
|
3.22 assessment
process undertaken by an accreditation body (3.2) to
determine the competence of a conformity assessment body (3.4),
based on standard(s) and/or other normative documents and for a
defined scope of accreditation (3.6)
|
3.22 évaluation
processus mis en œuvre par un organisme
d’accréditation (3.2) pour déterminer la compétence d’un
organisme d’évaluation de la conformité (3.4), sur la base de
norme(s) et/ou d’autres documents normatifs, et pour une portée
d’accréditation (3.6) définie
|
3.23 reassessment
assessment (3.22) performed to renew the
accreditation (3.1) cycle
|
3.23 réévaluation
évaluation (3.22) réalisée en vue de renouveler
le cycle d’accréditation (3.1)
|
3.24 assessment
technique
method used by an
accreditation body (3.2) to perform an assessment (3.22)
Note 1 to entry: Assessment techniques, can include,
but are not limited to: — on-site assessment; — remote
assessment (3.26); — witnessing (3.25); — document review;
— file review; — measurement audits; — review of
performance in proficiency testing and other interlaboratory
comparisons; — validation audits; — unannounced visits; —
interviewing.
|
3.24 technique
d’évaluation
méthode utilisée par un
organisme d’accréditation (3.2) pour réaliser une évaluation
(3.22)
Note 1 à l’article: Les techniques d’évaluation
peuvent inclure, sans toutefois s’y limiter: — l’évaluation
sur site; — l’évaluation à distance (3.26); —
l’observation (3.25); — la revue documentaire; — la revue
des dossiers; — les «audits de mesurage» («measurement
audits»); — la revue des performances dans les essais
d’aptitude et autres comparaisons interlaboratoires; — les
visites de confirmation; — les visites inopinées; — les
entretiens.
|
3.25 witnessing
observation by the accreditation body (3.2) of a
conformity assessment body (3.4) carrying out conformity
assessment activities within its scope of accreditation (3.6)
|
3.25 observation
observation par l’organisme d’accréditation
(3.2) de la réalisation d’activités d’évaluation de la
conformité par un organisme d’évaluation de la conformité
(3.4), dans le cadre de sa portée d’accréditation (3.6)
|
3.26 remote assessment
assessment (3.22) of the
physical location or virtual site of a conformity assessment body
(3.4), using electronic means
Note 1 to entry: A virtual site is an online
environment allowing persons to execute processes, e.g. in a cloud
environment.
|
3.26 évaluation à
distance
évaluation (3.22) du
site géographique ou du site virtuel d’un organisme
d’évaluation de la conformité (3.4), par le biais de moyens
électroniques
Note 1 à l’article: Un site virtuel est un
environnement en ligne permettant à des personnes d’exécuter
des processus, par exemple dans un environnement de type cloud.
|
3.27 assessment
programme
set of assessments (3.22) consistent with a specific
accreditation scheme (3.8) that the accreditation body (3.2)
performs on a specific conformity assessment body (3.4) during an
accreditation (3.1) cycle
|
3.27 programme
d’évaluation
ensemble d’évaluations (3.22) réalisées par
l’organisme d’accréditation (3.2) sur un organisme
d’évaluation de la conformité (3.4) au cours d’un cycle
d’accréditation (3.1), en cohérence avec un programme
d’accréditation (3.8) spécifique
|
3.28 assessment plan
description of the
activities and arrangements for an assessment (3.22)
[SOURCE: ISO 19011:2011, 3.15, modified — The
word “audit” has been replaced by “assessment”.]
|
3.28 plan d’évaluation
description des activités
et des modalités pratiques d’une évaluation (3.22)
[SOURCE: ISO 19011:2011, 3.15, modifiée — Le
terme «audit» a été remplacé par «évaluation».]
|
3.30 assessor
person assigned by an accreditation body (3.2) to
perform, alone or as part of an assessment team, an assessment
(3.22) of a conformity assessment body (3.4)
|
3.30 évaluateur
personne désignée par un organisme d’accréditation
(3.2) pour procéder, seule ou comme membre d’une équipe
d’évaluation, à l’évaluation (3.22) d’un organisme
d’évaluation de la conformité (3.4)
|
3.31 team leader
assessor (3.30) who is given the overall
responsibility for the management of an assessment (3.22)
|
3.31 responsable
d’équipe
évaluateur (3.30) ayant la responsabilité globale
de la gestion d’une évaluation (3.22)
|
3.32 technical expert
person assigned by an
accreditation body (3.2), working under the responsibility of an
assessor (3.30), who provides specific knowledge or expertise with
respect to the scope of accreditation (3.6) to be assessed and
does not assess independently
Note 1 to entry: A technical expert is not expected
to have assessor qualifications and training.
|
3.32 expert technique
personne désignée par
un organisme d’accréditation (3.2), travaillant sous la
responsabilité d’un évaluateur (3.30), qui apporte des
connaissances ou une expertise spécifiques dans le cadre de la
portée d’accréditation (3.6) à évaluer mais ne réalise pas
d’évaluation de façon indépendante
Note 1 à l’article: On n’attend pas d’un
expert technique qu’il possède les qualifications et la
formation d’un évaluateur.
|
Inglese
|
Francese
|
3.20 complaint
expression of
dissatisfaction, other than appeal (3.21), by any person or
organization, to an accreditation body (3.2), relating to the
activities of that accreditation body or of an accredited
conformity assessment body (3.4), where a response is expected
[SOURCE: ISO/IEC 17000:2004, 6.5, modified — The
words “to a conformity assessment body or accreditation body,
relating to the activities of that body” have been replaced by
“to an accreditation body, relating to the activities of that
accreditation body or of an accredited conformity assessment
body”.]
|
3.20 plainte
expression
d’insatisfaction, autre qu’un appel (3.21), émise par toute
personne ou organisation, auprès d’un organisme d’accréditation
(3.2), et relative aux activités de cet organisme d’accréditation
ou d’un organisme d’évaluation de la conformité (3.4)
accrédité, quand une réponse est attendue
[SOURCE: ISO/IEC 17000:2004, 6.5, modifiée — Les
mots «à un organisme d’évaluation de la conformité ou à un
organisme d’accréditation relative aux activités de cet
organisme» ont été remplacés par «auprès d’un organisme
d’accréditation, et relative aux activités de cet organisme
d’accréditation ou d’un organisme d’évaluation de la
conformité accrédité».]
|
ISO 17025 3.2
complaint
expression of
dissatisfaction by any person or organization to a laboratory
(3.6), relating to the activities or results of that laboratory,
where a response is expected
[SOURCE: ISO/IEC 17000:2004, 6.5, modified — The
words “other than appeal” have been deleted, and the words “a
conformity assessment body or accreditation body, relating to the
activities of that body” have been replaced by “a laboratory,
relating to the activities or results of that laboratory”.]
|
ISO 17025 3.2
réclamation
expression
d’insatisfaction émise par une personne ou une organisation à
un laboratoire (3.6), relative aux activités ou aux résultats de
ce laboratoire, à laquelle une réponse est attendue
[SOURCE: ISO/IEC 17000:2004, 6.5 — modifiée —
Suppression du groupe nominal «autre qu'un appel» et
remplacement du groupe nominal «organisme d’évaluation de la
conformité ou à un organisme d’accréditation, relative aux
activités de cet organisme», par le groupe nominal «un
laboratoire, relative aux activités ou aux résultats de ce
laboratoire».]
|
3.21 appeal
request by a conformity assessment body (3.4) for
reconsideration of any adverse accreditation decision (3.13)
related to its desired accreditation (3.1) status
|
3.21 appel
demande exprimée par un organisme d’évaluation
de la conformité (3.4) visant à reconsidérer toute décision
d’accréditation (3.13) défavorable au regard du statut
d’accréditation (3.1) qu’il a demandé
|
Inglese
|
Francese
|
3.10 impartiality
presence of objectivity
Note 1 to entry:
Objectivity means that conflicts of interest do not exist, or are
resolved so as not to adversely influence subsequent activities of
the accreditation body (3.2).
Note 2 to entry: Other
terms that are useful in conveying the element of impartiality
include “independence”, “freedom from conflict of
interests”, “freedom from bias”, “lack of prejudice”,
“neutrality”, “fairness”, “open-mindedness”,
“even-handedness”, “detachment”, “balance”.
[SOURCE: ISO/IEC 17021‑1:2015, 3.2, modified —
The words “certification body” have been replaced by
“accreditation body” in Note 1 to entry.]
|
3.10 impartialité
existence d’objectivité
Note 1 à l’article:
L’objectivité implique soit l’absence de conflit d’intérêts
soit de trouver une solution à ces conflits de manière à ne pas
porter préjudice aux activités ultérieures de l’organisme
d’accréditation (3.2).
Note 2 à l’article:
D’autres termes utiles utilisés pour véhiculer la notion
d’impartialité incluent «indépendance», «absence de tout
conflit d’intérêts», «probité», «non-discrimination»,
«neutralité», «justice», «ouverture d’esprit», «équité»,
«désintéressement», «équilibre».
[SOURCE: ISO/IEC 17021‑1:2015, 3.2, modifiée
— Le terme «organisme de certification» a été remplacé par
«organisme d’accréditation» dans la Note 1 à l’article.]
|
Inglese
|
Francese
|
3.1 accreditation
third-party attestation
related to a conformity assessment body (3.4) conveying formal
demonstration of its competence to carry out specific conformity
assessment tasks
[SOURCE: ISO/IEC 17000:2004, 5.6]
|
3.1 accréditation
attestation délivrée
par une tierce partie, ayant rapport à un organisme d’évaluation
de la conformité (3.4), constituant une reconnaissance formelle
de la compétence de ce dernier à réaliser des activités
spécifiques d’évaluation de la conformité
[SOURCE: ISO/IEC 17000:2004, 5.6]
|
3.6 scope of
accreditation
specific conformity assessment activities for which
accreditation (3.1) is sought or has been granted
|
3.6 portée
d’accréditation
activités spécifiques d’évaluation de la
conformité pour lesquelles l’accréditation (3.1) est demandée
ou a été octroyée
|
3.7 flexible scope of
accreditation
scope of accreditation (3.6) expressed to allow
conformity assessment bodies to make changes in methodology and
other parameters which fall within the competence of the
conformity assessment body (3.4) as confirmed by the accreditation
body (3.2)
|
3.7 portée
d’accréditation flexible
portée d’accréditation (3.6) exprimée de façon
à permettre aux organismes d’évaluation de la conformité de
modifier la méthodologie et d’autres paramètres relevant de la
compétence de l’organisme d’évaluation de la conformité
(3.4) telle qu’attestée par l’organisme d’accréditation
(3.2)
|
3.8 accreditation
scheme
rules and processes
relating to the accreditation (3.1) of conformity assessment
bodies to which the same requirements apply
Note 1 to entry: Accreditation scheme requirements
include, but are not limited to, ISO/IEC 17020, ISO/IEC 17021,
ISO/IEC 17025, ISO/IEC 17024, ISO 17034, ISO/IEC 17043, ISO/IEC
17065, ISO 15189 and ISO 14065.
|
3.8 programme
d’accréditation
règles et processus
relatifs à l’accréditation (3.1) d’organismes d’évaluation
de la conformité auxquels s’appliquent les mêmes exigences
Note 1 à l’article: Les exigences d’un
programme d’accréditation incluent, sans toutefois s’y
limiter, l’ISO/IEC 17020, l’ISO/IEC 17021, l’ISO/IEC 17025,
l’ISO/IEC 17024, l’ISO 17034, l’ISO/IEC 17043, l’ISO/IEC
17065, l’ISO 15189 et l’ISO 14065.
|
Inglese
|
Francese
|
Italiano
|
3.2
accreditation body
3.3
accreditation body logo
3.9
accreditation activity
3.11
accreditation process
3.12
accreditation symbol
3.13
accreditation decision
3.14
granting accreditation
3.15
maintaining accreditation
3.16
extending accreditation
3.17
reducing accreditation
3.18
suspending accreditation
3.19
withdrawing accreditation
3.29
accreditation body personnel
|
3.2
organisme d’accréditation
3.3
logo de l’organisme d’accréditation
3.9
activité d’accréditation
3.11
processus d’accréditation
3.12
symbole d’accréditation
3.13
décision d’accréditation
3.14
octroi de l’accréditation
3.15
maintien de l’accréditation
3.16
extension de l’accréditation
3.17
réduction de l’accréditation
3.18
suspension de l’accréditation
3.19
retrait de l’accréditation
3.29
personnel de l’organisme d’accréditation
|
3.2 ente di
accreditamento
3.3 logo
dell'ente di accreditamento
3.9 attività
di accreditamento
3.11 processo
di accreditamento
3.12 simbolo
di accreditamento
3.13
decisione di accreditamento
3.14
concessione dell'accreditamento
3.15
mantenimento dell'accreditamento
3.16
estensione dell'accreditamento
3.17
riduzione dell'accreditamento
3.18
sospensione dell'accreditamento
3.19 ritiro
dell'accreditamento
3.29
Personale dell'ente di accreditamento
|
Inglese
|
Francese
|
3.4 conformity
assessment body
body that performs
conformity assessment activities and that can be the object of
accreditation (3.1)
Note 1 to entry:
Whenever the term “conformity assessment body” is used in the
text, it applies to both the applicant and accredited conformity
assessment bodies, unless otherwise specified.
[SOURCE: ISO/IEC 17000:2004, 2.5, modified —
The words “and that can be the object of accreditation” have
been added to the definition and the Note to entry has been
added.]
|
3.4 organisme
d’évaluation de la conformité
organisme qui exerce des
activités d’évaluation de la conformité et qui peut être
l’objet d’une accréditation (3.1)
Note 1 à l’article:
Le terme «organisme d’évaluation de la conformité» utilisé
dans le texte s’applique à tout organisme d’évaluation de la
conformité, qu’il soit demandeur ou accrédité, sauf mention
contraire.
[SOURCE: ISO/IEC 17000:2004, 2.5, modifiée —
Les mots «et qui peut être l’objet d’une accréditation»
ont été ajoutés à la définition et la Note à l’article a
été ajoutée.]
|
3.5 conformity
assessment activity
activity conducted by a
conformity assessment body (3.4) when assessing conformity
Note 1 to entry: In the context of this document,
activities covered by accreditation (3.1) include, but are not
limited to, testing, calibration, inspection, certification of
management systems, persons, products, processes and services,
provision of proficiency testing, production of reference
materials, validation and verification. For simplicity, these are
referred to as conformity assessment activities being performed by
conformity assessment bodies.
|
3.5 activité
d’évaluation de la conformité
activité réalisée par
un organisme d’évaluation de la conformité (3.4) au cours
d’une évaluation de la conformité
Note 1 à l’article: Dans le contexte du
présent document, les activités couvertes par l’accréditation
(3.1) incluent, sans toutefois s’y limiter, l’essai,
l’étalonnage, l’inspection, la certification de systèmes de
management, de personnel, de produits, de processus et de
services, l’organisation d’essais d’aptitude, la production
de matériaux de référence, la validation et la vérification.
Pour simplifier, ces activités sont désignées comme les
activités d’évaluation de la conformité exercées par les
organismes d’évaluation de la conformité.
|