LABMEDICO

lunedì 19 novembre 2018

italiano per ISO 17011 - 1.4 gruppo reclami, appelli, riserve


1.4 gruppo reclami, appelli, riserve


Inglese
Francese
3.20 complaint
expression of dissatisfaction, other than appeal (3.21), by any person or organization, to an accreditation body (3.2), relating to the activities of that accreditation body or of an accredited conformity assessment body (3.4), where a response is expected
[SOURCE: ISO/IEC 17000:2004, 6.5, modified — The words “to a conformity assessment body or accreditation body, relating to the activities of that body” have been replaced by “to an accreditation body, relating to the activities of that accreditation body or of an accredited conformity assessment body”.]
3.20 plainte
expression d’insatisfaction, autre qu’un appel (3.21), émise par toute personne ou organisation, auprès d’un organisme d’accréditation (3.2), et relative aux activités de cet organisme d’accréditation ou d’un organisme d’évaluation de la conformité (3.4) accrédité, quand une réponse est attendue
[SOURCE: ISO/IEC 17000:2004, 6.5, modifiée — Les mots «à un organisme d’évaluation de la conformité ou à un organisme d’accréditation relative aux activités de cet organisme» ont été remplacés par «auprès d’un organisme d’accréditation, et relative aux activités de cet organisme d’accréditation ou d’un organisme d’évaluation de la conformité accrédité».]
ISO 17025 3.2 complaint
expression of dissatisfaction by any person or organization to a laboratory (3.6), relating to the activities or results of that laboratory, where a response is expected
[SOURCE: ISO/IEC 17000:2004, 6.5, modified — The words “other than appeal” have been deleted, and the words “a conformity assessment body or accreditation body, relating to the activities of that body” have been replaced by “a laboratory, relating to the activities or results of that laboratory”.]
ISO 17025 3.2 réclamation
expression d’insatisfaction émise par une personne ou une organisation à un laboratoire (3.6), relative aux activités ou aux résultats de ce laboratoire, à laquelle une réponse est attendue
[SOURCE: ISO/IEC 17000:2004, 6.5 — modifiée — Suppression du groupe nominal «autre qu'un appel» et remplacement du groupe nominal «organisme d’évaluation de la conformité ou à un organisme d’accréditation, relative aux activités de cet organisme», par le groupe nominal «un laboratoire, relative aux activités ou aux résultats de ce laboratoire».]
3.21 appeal
request by a conformity assessment body (3.4) for reconsideration of any adverse accreditation decision (3.13) related to its desired accreditation (3.1) status
3.21 appel
demande exprimée par un organisme d’évaluation de la conformité (3.4) visant à reconsidérer toute décision d’accréditation (3.13) défavorable au regard du statut d’accréditation (3.1) qu’il a demandé

Rischio di errori e fraintendimenti: anche “complaint” è un falso amico della lingua inglese1,2,3,4,5, che non si traduce “compianto”. Sia “complaint” che “plainte” hanno anche il significato di “denuncia”, che però in italiano si avvicina molto al lessico di ambito legale.
La traduzione di “appeal” con “chiamata” non esprime l'uso corrente del concetto. L'accezione “attrazione” non è pertinente.
Il documento Accredia RG-02 affianca a reclamo e appello il concetto di “riserva”: “Con riferimento ai rilievi emessi dagli ispettori, eventuali riserve possono essere presentate entro 3 (tre) giorni lavorativi dalla conclusione della visita di valutazione. 6

Possibili espressioni in italiano.
3.21 reclamo, lamentela
espressione di insoddisfazione, diversa da un ricorso (3.21), rilasciato da qualsiasi persona o organizzazione, a un organismo di accreditamento (3.2), e relativo alle attività di tale organismo di accreditamento o di un'organizzazione di valutazione di conformità accreditata (3.4), quando è prevista una risposta
3.21 ricorso (appello)
richiesta da parte di un organismo di valutazione della conformità (3.4) di riconsiderare qualsiasi decisione di accreditamento (3.13) che sia sfavorevole per quanto riguarda lo status di accreditamento (3.1) che ha richiesto

1English-Italian Dictionary 2018 WordReference.com http://www.wordreference.com/enit/complaint
2Cambridge Dictionary. Dizionario Inglese‑Italiano. Cambridge University Press 2018
https://dictionary.cambridge.org/it/dizionario/inglese/complaint
3il Sansoni IngleseDizionario English-Italian / Italiano-Inglese http://dizionari.corriere.it/dizionario_inglese/Inglese/C/complaint.shtml
4De Agostini Scuola https://www.garzantilinguistica.it/ricerca/?q=complaint
5Dizionario Collins Inglese-Italiano/Italiano-Inglese. Collins 2018 https://www.collinsdictionary.com/it/dizionario/inglese-italiano/complaint
6Accredia. RG-02 Regolamento per l’accreditamento dei Laboratori di Prova e dei Laboratori Medici. Revisione/Revision 07. 09-04-2018 - 7.2. RISERVE

Nessun commento:

Posta un commento

Nota. Solo i membri di questo blog possono postare un commento.